518小说网 - 经典小说 - 侯爵夫人今天還是沒有發現(婚後, 1v1)在线阅读 - 11.你伸出的手心上

11.你伸出的手心上

    

11.你伸出的手心上



    老者引起的騷亂猶如扔進湖心的碎石,在陣陣漣漪歸於平靜時,代表一脈的中間名抹消了。

    他們被放逐嚴寒南境的邊界,那裡是幾支原始部族的活動地帶,築有一座稱為達姆聯合王國的象徵性聯邦,凍土之下沒有太多適合人類生存的環境。留下的人則經過重重調查,確認與事件無關後分送至其他支脈,一如過去的那一年。

    剩餘的瑣事在接下來的時間裡分解,卡爾特領恢復了原有的秩序。

    奧斯領著從王都派遣出去的人手,這次他少了需要從陸路運送的物資,於是選擇乘著潮汐踏上渡海的歸途。

    王國的國土囊括了大陸的東半部,並由中心點向南分岔延伸出一塊承接洋流與海風的半島。整片土地的形狀類似牙齒的根部,最初的開拓者以女神遺落的牙為名,以半島為直屬地,將王國命名為蘭斯拉。

    卡爾特領與王族直屬領地間隔著一道直通王國中部的俄斯古海灣。海潮提供船支基本的行駛動力,瀕海的各領間貿易頻繁,身為鐵器與煤的出產地,卡爾特亦握有其中一個關鍵港口。

    五日的航行跨越,半日的轉車換行,離開時還是萬物復甦的冬末,再回眸時已是暮春之後。

    卡爾特侯爵宅邸的書桌上多了幾份新鮮的文件——以不同色調區分開來的訂婚儀式計劃書,網羅了綱要、細項、邀請名單等,甚至體貼地準備了一版重點提要。

    奧斯看著這堆文件,再抬頭看看約翰。

    「薩爾泰小姐是一個——很有行動力的人?」

    「如您所見。」

    約翰再度示意那堆疊高的紙,無辜的眨眨眼,說實在他非常想知道老爺從哪裡挖來這麼一朵奇葩。

    從簽訂契約開始,你似乎就把這件事穩當地放進你的日程裡。你會在每周的安息日拜訪卡爾特家,在午禱前的一刻鐘裡,用最誠懇的禮節折磨他可憐的腦袋。

    『恕我冒昧,薩爾泰小姐——您沒有其他想由侯爵名義代勞的事情嗎?比如與其他貴族接洽,建立屬於您個人的社交圈——?』

    在你與奧斯的會談中,約翰已經認識到你刻在骨子裡的務實,卻沒想到你會務實到這個地步。

    『聽說卡爾特領發生了點事。作為與侯爵閣下同一陣線的人,這是我能盡力的部分。』

    你沒有抬頭,筆尖畫出一段一段的墨色線條。約翰瞧了瞧,敬佩著又隱隱明白奧斯為什麼選擇你。

    「您可以按照上頭的內容舉行儀式。我以我三十年的資歷與全知女神的名諱起誓,半分差錯都不會有。」

    約翰的打包票沒有回答到奧斯想要的答案。

    按他原先的預想,他會向你寄去歸來的信,你們會再見幾次面,在沙龍、劇院——或是更有氛圍的畫廊、庭園,在對彼此有更深理解的前提下,一步步規劃你們的未來。

    結果你一下子就自己攬完了所有工作,把未來用最直接的方式呈在他的桌上。

    持著微妙的心理,奧斯坐下來,在約翰退下準備茶水的期間翻閱起來,越看,他心底那處異樣越被翻上來。

    每一份文件上頭都標著小小的編號與頁碼,內容很多,卻整理得精要完善,過於細節的資訊另外編成附件,使整堆文件讀起來不會感到負擔。

    以薩爾泰伯爵家的方針以及接觸你的經驗推斷,你大致瞭解上層貴族的運作,卻沒有深入太多——你到底用了多少時間,才讓這些事物整齊的擺在他面前?

    看約翰的樣子,他大概也為你遷就了不少。奧斯不自覺想像起熟悉的會客室裏,你靜靜地坐著,不時向一旁的約翰提問細節。

    奧斯有點想知道你在寫下這些文字時是什麼情緒。是覺得麻煩?責任?還是兩者兼具?

    指腹下的紙突然有了溫度與重量,這是你的心意,是你走進他的世界前的預告。

    你準備好了,他呢?   奧斯咀嚼著這些文件代表的意義。

    他不想拒絕,也沒有拒絕的理由。

    是的,準備好了。他的小姐。